Introduction

This blog contains regular postings relating to the Traditional Latin Liturgy of the Roman Catholic Church. It includes regular commentary on the saints days and the liturgical cycle, with brief background and extracts from the liturgy both in Latin and English. Much of the material has been extracted from the 'St Andrew's Daily Missal', Dom Gueranger's 'Liturgical Year', or similar sources.

Related website: http://www.liturgialatina.org/





Sunday, 5 April 2015

Easter Sunday

Easter Sunday

Haec dies, quam fecit Dominus: exsultemus, et laetemur in ea.
This is the day which the Lord hath made : let us rejoice and be glad in it.
(Gradual)


Station at St. Mary Major

Double of the first Class with privileged Octave of the first Order

As at Christmas, the station is made at Saint Mary Major, on this greatest feast of the whole year. The Church never separates Jesus and Mary, and to-day, in one and the same triumph, she honours the Mother and the Son. Before all else, the Risen Christ offers the homage of His gratitude to His Father in Heaven (Introit). In her turn the Church gives thanks to God inasmuch as by the victory of His Son, He has reopened the way to Heaven, and implores Him to assist us that we may attain this, our final goal (Collect). For this, Saint Paul tells us, just as the Jews eat the Paschal Lamb with unleavened bread, so we must feast on the Lamb of God, with the unleavened bread of sincerity and truth (Epistle and Communion), that is free from the leaven of sin. In the Gospel and the Offertory we read of the coming of the holy women to the sepulchre to embalm our Lord. They find an empty tomb but an angel proclaims to them the great mystery of the Resurrection. Let us joyfully keep this day on which our Lord has restored life to us in His own rising from the dead (Easter Preface), and affirm with the Church that "the Lord is risen indeed", and like Him, make our Easter a passing to an entirely new way of life.


Resurrexi, et adhuc tecum sum, alleluia: posuisti super me manum tuam, alleluia: mirabilis facta est scientia tua, alleluia, alleluia. * Domine, probasti me, et cognovisti me: tu cognovisti sessionem meam, et resurrectionem meam.
I arose, and am still with Thee, alleluia: Thou hast laid Thine hand upon me, alleluia: Thy knowledge is become wonderful, alleluia, alleluia. * Lord, Thou hast searched me, and known Me: Thou knowest my sitting down and my rising up.
(Psalm 138:18,5-6,1-2 from the Introit of Mass)

Deus, qui hodierna die per Unigenitum tuum, aeternitatis nobis deditum devicta morte reserasti: vota nostra, quae praeveniendo aspiras, etiam adjuvando prosequere.
O God, who on this day through Thine only-begotten Son hast overcome death and opened unto us the gate of everlasting life; do Thou follow with Thine aid the desires which Thou dost put into our minds and by Thy continual help bring the same to good effect.
(Collect)

Lesson from the Epistle of blessed Paul the Apostle to the Corinthians.
Brethren, purge out the old leaven, that you may be a new paste, as you are unleavened: for Christ our Pasch is sacrificed. Therefore let us feast, not with the old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
(1 Corinthians 5:7-8)

Victimae paschali laudes immolent Christiani.
Agnus redemit oves : Christus innocens Patri reconciliavit peccatores.
Mors et vita duello conflixere mirando: dux vitae mortuus regnat vivus.
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via?
Sepulcrum Christi viventis: et gloriam vidi resurgentis.
Angelicos testes, sudarium, et vestes.
Surrexit Christus spes mea: praecedet vos in Galilaeam.
Scimus Christum surrexisse a mortuis vere: tu nobis, victor Rex, miserere. Amen. Alleluia.

Forth to the paschal Victim, Christians, bring Your sacrifice of praise:
The Lamb redeems the sheep; And Christ the sinless One, Hath to the Father sinners reconciled.
Together, death and life In a strange conflict strove. The Prince of life, who died, Now lives and reigns.
What thou sawest, Mary, say, As thou wentest on the way?
I saw the tomb wherein the living one had lain I saw His glory as He rose again;
Napkin and linen clothes, and angels twain:
Yea, Christ is risen, my hope, and He Will go before you into Galilee,
We know that Christ indeed has risen from the grave: Hail, thou King of Victory, Have mercy, Lord, and save.  Amen. Alleluia.
(Sequence)

Continuation of the holy Gospel according to St. Mark.
At that time, Mary Magdalen, and Mary the mother of James, and Salome bought sweet spices, that coming they might anoint Jesus. And very early in the morning, the first day of the week, they came to the sepulchre, the sun being now risen. And they said one to another : Who shall roll us back the stone from the door of the sepulchre ? And looking, they saw the stone rolled back. For it was very great. And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed with a white robe, and they were astonished. Who saith to them: Be not affrighted; ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified : He is risen, He is not here ; behold the place where they laid Him. But go, tell His disciples, and Peter, that He goeth before you into Galilee: there you shall see Him, as He told you.
(St Mark 16:1-7)

Pascha nostrum immolatus est Christus, alleluia: itaque epulemur in azymis sinceritatis, et veritatis, alleluia, alleluia, alleluia.
Christ our Pasch is immolated, alleluia : therefore let us feast with the unleavened bread of sincerity and truth, alleluia, alleluia, alleluia.
(Communion : 1 Corinthians 5:7-8)

1 comment:

  1. Who created the Victorious Lamb image? It is very beautiful.

    ReplyDelete